---
vi:
  about:
    about_hashtag_html: Đây là các tút công khai được gắn thẻ <strong>#%{hashtag}</strong>. Chỉ cần bạn có tài khoản ở bất cứ đâu trong mạng liên kết là bạn có thể tương tác với chúng.
    about_mastodon_html: 'Mạng xã hội của tương lai: Không quảng cáo, không theo dõi người dùng và phi tập quyền! Làm chủ quyền riêng tư của bạn với Mastodon!'
    about_this: Giới thiệu
    active_count_after: hoạt động
    active_footnote: Người dùng hoạt động hàng tháng
    administered_by: 'Quản trị viên:'
    api: API
    apps: Ứng dụng di động
    apps_platforms: Lướt Mastodon trên iOS, Android và các nền tảng khác
    browse_directory: Tìm những người có sở thích giống bạn
    browse_local_posts: Xem thử những tút công khai gần đây
    browse_public_posts: Xem thử những tút công khai trên mạng Mastodon
    contact: Liên lạc
    contact_missing: Chưa thiết lập
    contact_unavailable: N/A
    discover_users: Khám phá người dùng
    documentation: Tài liệu
    federation_hint_html: Đăng ký tài khoản %{instance}, bạn có thể giao tiếp với mọi người trên bất kỳ máy chủ Mastodon nào và hơn thế nữa.
    get_apps: Dùng thử ứng dụng di động
    hosted_on: "%{domain} vận hành nhờ Mastodon"
    instance_actor_flash: Tài khoản này là một tác nhân ảo được sử dụng để đại diện cho chính máy chủ chứ không phải bất kỳ người dùng cá nhân nào. Nó được sử dụng cho mục đích liên kết và không nên bị chặn trừ khi bạn muốn chặn toàn bộ máy chủ.
    learn_more: Tìm hiểu thêm
    privacy_policy: Chính sách bảo mật
    see_whats_happening: Xem những gì đang xảy ra
    server_stats: 'Thống kê máy chủ:'
    source_code: Mã nguồn
    status_count_after:
      other: tút
    status_count_before: Nơi lưu giữ
    tagline: Mạng xã hội liên hợp lớn nhất thế giới
    terms: Điều khoản dịch vụ
    unavailable_content: Giới hạn chung
    unavailable_content_description:
      domain: Máy chủ
      reason: Lý do
      rejecting_media: 'Ảnh và video từ những máy chủ sau sẽ không được xử lý, lưu trữ và hiển thị hình thu nhỏ. Bắt buộc nhấp thủ công vào tệp gốc để xem:'
      rejecting_media_title: Ảnh và các thứ đã lọc
      silenced: 'Tút từ những máy chủ sau sẽ bị ẩn trên bảng tin, trong tin nhắn và không có thông báo nào được tạo từ các tương tác của người dùng của họ, trừ khi bạn có theo dõi người dùng của họ:'
      silenced_title: Những máy chủ bị ẩn
      suspended: 'Những máy chủ sau sẽ không được xử lý, lưu trữ hoặc trao đổi nội dung. Mọi tương tác hoặc giao tiếp với người dùng từ các máy chủ này đều bị cấm:'
      suspended_title: Những máy chủ bị vô hiệu hóa
    unavailable_content_html: Mastodon cho phép bạn xem nội dung và tương tác với người dùng từ bất kỳ máy chủ nào khác trong mạng liên kết. Còn máy chủ này có những ngoại lệ riêng.
    user_count_after:
      other: người dùng
    user_count_before: Nhà của
    what_is_mastodon: Mastodon là gì?
  accounts:
    choices_html: 'Những người %{name} theo dõi:'
    endorsements_hint: Bạn có thể vinh danh những người bạn theo dõi và họ sẽ hiển thị ở giao diện web.
    featured_tags_hint: Bạn có thể cho biết những hashtag thường dùng ở đây.
    follow: Theo dõi
    followers:
      other: Người theo dõi
    following: Đang theo dõi
    joined: Đã tham gia %{date}
    last_active: hoạt động cuối
    link_verified_on: Liên kết này đã được xác thực quyền sở hữu vào %{date}
    media: Bộ sưu tập
    moved_html: "%{name} đã dời sang %{new_profile_link}:"
    network_hidden: Người dùng đã ẩn thông tin này
    never_active: Chưa có
    nothing_here: Chưa đăng tút nào cả!
    people_followed_by: Những người %{name} theo dõi
    people_who_follow: Những người theo dõi %{name}
    pin_errors:
      following: Để vinh danh người nào đó, bạn phải theo dõi họ trước
    posts:
      other: Tút
    posts_tab_heading: Tút
    posts_with_replies: Trả lời
    reserved_username: Tên người dùng đã có rồi
    roles:
      admin: Quản trị viên
      bot: Tài khoản Bot
      group: Nhóm
      moderator: Kiểm duyệt viên
    unavailable: Tài khoản không còn nữa
    unfollow: Ngưng theo dõi
  admin:
    account_actions:
      action: Thực hiện các hành động
      title: Thực hiện kiểm duyệt với %{acct}
    account_moderation_notes:
      create: Gửi tin nhắn kiểm duyệt
      created_msg: Gửi tin nhắn kiểm duyệt thành công!
      delete: Xóa bỏ
      destroyed_msg: Đã ghi chú kiểm duyệt xong!
    accounts:
      add_email_domain_block: Thêm máy chủ vào danh sách chặn
      approve: Phê duyệt
      approve_all: Phê duyệt tất cả
      are_you_sure: Bạn có chắc không?
      avatar: Ảnh đại diện
      by_domain: Máy chủ
      change_email:
        changed_msg: Email tài khoản đã thay đổi thành công!
        current_email: Email hiện tại
        label: Thay đổi email
        new_email: Email mới
        submit: Thay đổi email
        title: Thay đổi email cho %{username}
      confirm: Xác nhận
      confirmed: Đã xác thực
      confirming: Chờ xác nhận
      deleted: Đã xóa
      demote: Gỡ bỏ chức vụ
      disable: Vô hiệu hóa
      disable_two_factor_authentication: Vô hiệu hóa xác thực hai bước
      disabled: Đã vô hiệu hóa
      display_name: Tên hiển thị
      domain: Máy chủ
      edit: Chỉnh sửa
      email: Email
      email_status: Trạng thái email
      enable: Phê duyệt
      enabled: Đã duyệt
      followers: Người theo dõi
      follows: Đang theo dõi
      header: Ảnh bìa
      inbox_url: Hộp thư của người này
      invited_by: Được mời bởi
      ip: IP
      joined: Đã tham gia
      location:
        all: Tất cả
        local: Máy chủ của bạn
        remote: Từ máy chủ khác
        title: Vị trí
      login_status: Trạng thái đăng nhập
      media_attachments: Tệp đính kèm
      memorialize: Chuyển sang tài khoản tưởng niệm
      moderation:
        active: Hoạt động
        all: Tất cả
        pending: Đang chờ xử lý
        silenced: Tạm ẩn
        suspended: Vô hiệu hóa
        title: Kiểm duyệt
      moderation_notes: Nhật ký kiểm duyệt
      most_recent_activity: Hoạt động lần cuối
      most_recent_ip: IP gần đây nhất
      no_account_selected: Không có tài khoản nào thay đổi vì không có tài khoản nào được chọn
      no_limits_imposed: Không áp đặt giới hạn
      not_subscribed: Chưa đăng ký
      pending: Đang chờ xem xét
      perform_full_suspension: Vô hiệu hóa
      promote: Chỉ định chức vụ
      protocol: Giao thức
      public: Công khai
      push_subscription_expires: Đăng ký PuSH hết hạn
      redownload: Làm mới trang cá nhân
      reject: Từ chối
      reject_all: Từ chối tất cả
      remove_avatar: Xóa ảnh đại diện
      remove_header: Xóa ảnh bìa
      resend_confirmation:
        already_confirmed: Người dùng này đã được xác thực
        send: Gửi lại email xác nhận
        success: Email xác nhận đã gửi thành công!
      reset: Đặt lại
      reset_password: Đặt lại mật khẩu
      resubscribe: Đăng ký lại
      role: Chức vụ
      roles:
        admin: Quản trị viên
        moderator: Kiểm duyệt viên
        staff: Đội ngũ quản lý
        user: Người dùng
      search: Tìm kiếm
      search_same_email_domain: Tìm người dùng có cùng địa chỉ email
      search_same_ip: Tìm người dùng có cùng IP
      shared_inbox_url: Hộp thư của máy chủ người này
      show:
        created_reports: Xuất báo cáo
        targeted_reports: Báo cáo bởi người khác
      silence: Tạm ẩn
      silenced: Tạm ẩn
      statuses: Tút
      subscribe: Đăng ký
      suspended: Đã vô hiệu hóa
      time_in_queue: Đang chờ cách đây %{time}
      title: Tài khoản
      unconfirmed_email: Email chưa được xác thực
      undo_silenced: Bỏ tạm ẩn
      undo_suspension: Ngừng vô hiệu hóa
      unsubscribe: Hủy đăng ký
      username: Tên tài khoản
      warn: Cảnh cáo
      web: Web
      whitelisted: Danh sách trắng
    action_logs:
      action_types:
        assigned_to_self_report: Báo cáo từ đội ngũ
        change_email_user: Đổi email cho người dùng
        confirm_user: Xác nhận người dùng
        create_account_warning: Tạo cảnh cáo
        create_announcement: Tạo thông báo
        create_custom_emoji: Tạo Emoji mới
        create_domain_allow: Tạo danh sách máy chủ cho phép
        create_domain_block: Tạo danh sách máy chủ chặn
        create_email_domain_block: Tạo danh sách địa chỉ email chặn
        demote_user: Gỡ bỏ chức vụ
        destroy_announcement: Gỡ thông báo
        destroy_custom_emoji: Gỡ Emoji
        destroy_domain_allow: Gỡ máy chủ cho phép
        destroy_domain_block: Gỡ máy chủ chặn
        destroy_email_domain_block: Gỡ email đã chặn
        destroy_status: Xóa tút
        disable_2fa_user: Vô hiệu hóa xác thực hai bước
        disable_custom_emoji: Vô hiệu hóa Emoji
        disable_user: Vô hiệu hóa người dùng
        enable_custom_emoji: Bật Emoji
        enable_user: Mở lại người dùng
        memorialize_account: Tài khoản tưởng niệm
        promote_user: Chỉ định chức vụ
        remove_avatar_user: Gỡ bỏ ảnh đại diện
        reopen_report: Mở lại báo cáo
        reset_password_user: Đặt lại mật khẩu
        resolve_report: Xem xét lại báo cáo
        silence_account: Tài khoản tạm ẩn
        suspend_account: Tài khoản bị vô hiệu hóa
        unassigned_report: Báo cáo chưa xem
        unsilence_account: Tài khoản bỏ tạm ẩn
        unsuspend_account: Tài khoản đã ngừng vô hiệu hóa
        update_announcement: Cập nhật thông báo
        update_custom_emoji: Cập nhật Emoji mới
        update_status: Cập nhật trạng thái máy chủ
      actions:
        assigned_to_self_report: "%{name} đã xuất báo cáo %{target} cho chính họ"
        change_email_user: "%{name} đã thay đổi địa chỉ email cho %{target}"
        confirm_user: "%{name} xác nhận địa chỉ email của người dùng %{target}"
        create_account_warning: "%{name} đã gửi cảnh cáo %{target}"
        create_announcement: "%{name} tạo thông báo tới %{target}"
        create_custom_emoji: "%{name} đã tải lên biểu tượng cảm xúc mới %{target}"
        create_domain_allow: "%{name} đưa máy chủ %{target} vào danh sách trắng"
        create_domain_block: "%{name} chặn máy chủ %{target}"
        create_email_domain_block: "%{name} đưa email %{target} vào danh sách đen"
        demote_user: "%{name} đã gỡ bỏ chức vụ %{target}"
        destroy_announcement: "%{name} gỡ thông báo tới %{target}"
        destroy_custom_emoji: "%{name} biểu tượng cảm xúc bị phá hủy %{target}"
        destroy_domain_allow: "%{name} đã xóa tên miền %{target} khỏi danh sách trắng"
        destroy_domain_block: "%{name} bỏ chặn máy chủ %{target}"
        destroy_email_domain_block: "%{name} cho email %{target} vào danh sách trắng"
        destroy_status: "%{name} đã gỡ bỏ tút của %{target}"
        disable_2fa_user: "%{name} đã vô hiệu hóa xác thực hai yếu tố của %{target}"
        disable_custom_emoji: "%{name} đã gỡ bỏ Emoji %{target}"
        disable_user: "%{name} vô hiệu hóa đăng nhập của người dùng %{target}"
        enable_custom_emoji: "%{name} kích hoạt Emoji %{target}"
        enable_user: "%{name} kích hoạt đăng nhập cho người dùng %{target}"
        memorialize_account: "%{name} đã biến tài khoản %{target} thành một trang tưởng niệm"
        promote_user: "%{name} đã chỉ định chức vụ cho %{target}"
        remove_avatar_user: "%{name} đã xóa ảnh đại diện của %{target}"
        reopen_report: "%{name} mở lại báo cáo %{target}"
        reset_password_user: "%{name} đặt lại mật khẩu của người dùng %{target}"
        resolve_report: "%{name} đã giải quyết báo cáo %{target}"
        silence_account: "%{name} đã tạm ẩn %{target}"
        suspend_account: "%{name} đã vô hiệu hóa %{target}"
        unassigned_report: "%{name} báo cáo chưa được chỉ định %{target}"
        unsilence_account: "%{name} đã bỏ tạm ẩn %{target}"
        unsuspend_account: "%{name} đã ngừng vô hiệu hóa %{target}"
        update_announcement: "%{name} cập nhật thông báo cho %{target}"
        update_custom_emoji: "%{name} đã cập nhật biểu tượng cảm xúc %{target}"
        update_status: "%{name} cập nhật tút của %{target}"
      deleted_status: "(tút đã xóa)"
      empty: Không tìm thấy bản ghi.
      filter_by_action: Lọc theo hành động
      filter_by_user: Lọc theo người dùng
      title: Nhật ký kiểm duyệt
    announcements:
      destroyed_msg: Xóa thông báo thành công!
      edit:
        title: Sửa thông báo
      empty: Không tìm thấy thông báo.
      live: Trực tiếp
      new:
        create: Tạo thông báo
        title: Tạo thông báo mới
      published_msg: Truyền đi thông báo thành công!
      scheduled_for: Đã lên lịch %{time}
      scheduled_msg: Thông báo đã lên lịch!
      title: Thông báo
      unpublished_msg: Gỡ bỏ thông báo thành xong!
      updated_msg: Cập nhật thông báo thành công!
    custom_emojis:
      assign_category: Chỉ định danh mục
      by_domain: Máy chủ
      copied_msg: Tạo thành công Emoji
      copy: Sao chép
      copy_failed_msg: Không thể tạo một bản sao cục bộ của biểu tượng cảm xúc đó
      create_new_category: Tạo danh mục mới
      created_msg: Emoji được tạo thành công!
      delete: Xóa bỏ
      destroyed_msg: Đã gỡ Emoji thành công!
      disable: Vô hiệu hóa
      disabled: Đã vô hiệu hóa
      disabled_msg: Vô hiệu hóa thành công Emoji này
      emoji: Emoji
      enable: Kích hoạt
      enabled: Đã kích hoạt
      enabled_msg: Kích hoạt thành công Emoji này
      image_hint: PNG tối đa 50KB
      list: Danh sách
      listed: Liệt kê
      new:
        title: Thêm Emoji mới
      not_permitted: Bạn không có quyền thực hiện việc này
      overwrite: Ghi đè
      shortcode: Viết tắt
      shortcode_hint: Ít nhất 2 ký tự, chỉ các ký tự chữ và số và dấu gạch dưới
      title: Emoji
      uncategorized: Chưa phân loại
      unlist: Bỏ danh sách
      unlisted: Chưa niêm yết
      update_failed_msg: Không thể cập nhật Emoji này
      updated_msg: Cập nhật thành công Emoji!
      upload: Tải lên
    dashboard:
      authorized_fetch_mode: Xác thực cao cấp
      backlog: công việc tồn đọng
      config: Thiết lập
      feature_deletions: Xóa tài khoản
      feature_invites: Mời đăng ký
      feature_profile_directory: Danh sách thành viên
      feature_registrations: Đăng ký
      feature_relay: Mạng liên hợp
      feature_spam_check: Chống thư rác
      feature_timeline_preview: Xem trước bảng tin
      features: Tính năng
      hidden_service: Mạng liên kết với các dịch vụ ẩn
      open_reports: báo cáo
      pending_tags: hashtag đang chờ xem xét
      pending_users: người dùng đang chờ xem xét
      recent_users: Người dùng mới nhất
      search: Tìm kiếm toàn văn
      single_user_mode: Máy chủ chỉ có 1 người
      software: Phần mềm
      space: Dung lượng lưu trữ
      title: Thiết lập chung
      total_users: tổng số người dùng
      trends: Xu hướng
      week_interactions: tương tác trong tuần này
      week_users_active: hoạt động trong tuần này
      week_users_new: đăng ký mới trong tuần
      whitelist_mode: Giới hạn mạng liên kết
    domain_allows:
      add_new: Máy chủ thuộc danh sách trắng
      created_msg: Máy chủ đã được đưa vào danh sách trắng thành công
      destroyed_msg: Máy chủ đã bị xóa khỏi danh sách trắng
      undo: Xóa khỏi danh sách trắng
    domain_blocks:
      add_new: Chặn máy chủ mới
      created_msg: Đang xử lý chặn máy chủ
      destroyed_msg: Đã thôi chặn máy chủ
      domain: Máy chủ
      edit: Chỉnh sửa máy chủ bị chặn
      existing_domain_block_html: Bạn đã áp đặt các giới hạn chặt chẽ hơn cho %{name}, trước tiên bạn cần <a href="%{unblock_url}">bỏ chặn nó</a>.
      new:
        create: Tạo chặn
        hint: Chặn máy chủ sẽ không ngăn việc hiển thị tút của máy chủ đó trong cơ sở dữ liệu, nhưng sẽ khiến tự động áp dụng các phương pháp kiểm duyệt cụ thể trên các tài khoản đó.
        severity:
          desc_html: "<strong>Tạm ẩn</strong> sẽ làm cho bài đăng của tài khoản trở nên vô hình đối với bất kỳ ai không theo dõi họ. <strong>Vô hiệu hóa</strong> sẽ xóa tất cả nội dung, phương tiện và dữ liệu khác của tài khoản. Sử dụng <strong>Cấm upload</strong> nếu bạn chỉ muốn cấm tải lên ảnh và video."
          noop: Không hoạt động
          silence: Tạm ẩn
          suspend: Vô hiệu hóa
        title: Máy chủ bị chặn mới
      private_comment: Bình luận riêng
      private_comment_hint: Cho biết vì sao chặn máy chủ này để tiện kiểm duyệt viên tham khảo.
      public_comment: Bình luận công khai
      public_comment_hint: Nhận xét về giới hạn tên miền này cho công chúng, nếu quảng cáo danh sách các giới hạn tên miền được bật.
      reject_media: Không cho phép ảnh và video
      reject_media_hint: Xóa ảnh và video đang được lưu trữ và không cho phép tải xuống trong tương lai. Không liên quan tới việc vô hiệu hóa
      reject_reports: Từ chối báo cáo
      reject_reports_hint: Bỏ qua tất cả các báo cáo từ máy chủ này. Không liên quan việc vô hiệu hóa
      rejecting_media: từ chối các tập tin phương tiện truyền thông
      rejecting_reports: từ chối báo cáo
      severity:
        silence: đã tạm ẩn
        suspend: bị vô hiệu hóa
      show:
        affected_accounts:
          other: "%{count} tài khoản trong cơ sở dữ liệu bị ảnh hưởng"
        retroactive:
          silence: Những tài khoản tạm ẩn ở máy chủ này
          suspend: Ngưng vô hiệu hóa các tài khoản ở máy chủ này
        title: Hủy chặn máy chủ %{domain}
        undo: Hủy bỏ
      undo: Hủy chặn máy chủ
      view: Xem máy chủ chặn
    email_domain_blocks:
      add_new: Thêm mới
      created_msg: Đã thêm thành công e-mail vào danh sách đen
      delete: Xóa bỏ
      destroyed_msg: Đã xóa thành công e-mail khỏi danh sách đen
      domain: Máy chủ
      empty: Chưa có máy chủ nào trong danh sách đen.
      from_html: từ %{domain}
      new:
        create: Thêm máy chủ
        title: Mục mới trong danh sách đen email
      title: Danh sách đen email
    instances:
      by_domain: Máy chủ
      delivery_available: Cho phép liên kết
      known_accounts:
        other: "%{count} tài khoản đã xác thực"
      moderation:
        all: Tất cả
        limited: Hạn chế
        title: Kiểm duyệt
      private_comment: Bình luận riêng
      public_comment: Bình luận công khai
      title: Mạng liên kết
      total_blocked_by_us: Bị chặn bởi chúng ta
      total_followed_by_them: Được họ theo dõi
      total_followed_by_us: Được quản trị viên theo dõi
      total_reported: Báo cáo tổng hợp
      total_storage: Ảnh và video
    invites:
      deactivate_all: Vô hiệu hóa tất cả
      filter:
        all: Tất cả
        available: Có sẵn
        expired: Đã hết hạn
        title: Bộ lọc
      title: Lời mời
    pending_accounts:
      title: Tài khoản đang chờ xử lý (%{count})
    relationships:
      title: Những mối liên hệ của %{acct}
    relays:
      add_new: Thêm liên hợp mới
      delete: Loại bỏ
      description_html: "<strong>Liên hợp</strong> nghĩa là cho phép bài đăng công khai của máy chủ này xuất hiện trên bảng tin của máy chủ khác và ngược lại. <strong>Nó giúp các máy chủ vừa và nhỏ tiếp cận nội dung từ các máy chủ lớn hơn</strong>. Nếu không chọn, người dùng ở máy chủ này vẫn có thể theo dõi người dùng khác trên các máy chủ khác."
      disable: Tắt
      disabled: Đã tắt
      enable: Kích hoạt
      enable_hint: Sau khi kích hoạt, máy chủ của bạn sẽ nhận tất cả các tút công khai từ mạng liên hợp này và gửi các tút công khai của bạn tới nó.
      enabled: Đã kích hoạt
      inbox_url: URL liên hợp
      pending: Chờ phê duyệt liên hợp
      save_and_enable: Lưu và kích hoạt
      setup: Kết nối mạng liên hợp
      signatures_not_enabled: Mạng liên hợp sẽ không hoạt động nếu chế độ an ninh hoặc chế độ danh sách trắng được bật trước đó
      status: Trạng thái hiện tại
      title: Mạng liên hợp
    report_notes:
      created_msg: Báo cáo tổng hợp kiểm duyệt đã tạo xong!
      destroyed_msg: Đã xóa báo cáo kiểm duyệt!
    reports:
      account:
        notes:
          other: "%{count} kiểm duyệt"
        reports:
          other: "%{count} báo cáo"
      action_taken_by: Hành động được thực hiện bởi
      are_you_sure: Bạn có chắc không?
      assign_to_self: Giao cho tôi
      assigned: Người điều hành được phân công
      by_target_domain: Tên tài khoản bị báo cáo
      comment:
        none: Không ai
      created_at: Báo cáo
      mark_as_resolved: Đánh dấu là đã giải quyết
      mark_as_unresolved: Đánh dấu là chưa giải quyết
      notes:
        create: Bổ sung ghi chú
        create_and_resolve: Xử lý kiểm duyệt
        create_and_unresolve: Mở lại kèm ghi chú mới
        delete: Xóa bỏ
        placeholder: Mô tả những hành động sai phạm của người này, mức độ xử lý và những cập nhật liên quan khác...
      reopen: Mở lại báo cáo
      report: 'Báo cáo #%{id}'
      reported_account: Tài khoản bị báo xấu
      reported_by: Báo xấu bởi
      resolved: Đã giải quyết
      resolved_msg: Giải quyết báo xấu thành công!
      status: Trạng thái
      title: Báo cáo
      unassign: Bỏ qua
      unresolved: Chưa giải quyết
      updated_at: Đã cập nhật
    settings:
      activity_api_enabled:
        desc_html: Số lượng trạng thái được đăng tại địa phương, người dùng hoạt động và đăng ký mới trong nhóm hàng tuần
        title: Công khai số liệu thống kê về hoạt động người dùng
      bootstrap_timeline_accounts:
        desc_html: Tách tên người dùng bằng dấu phẩy. Chỉ có hiệu lực với các tài khoản công khai thuộc máy chủ. Mặc định khi trống là tất cả quản trị viên.
        title: Gợi ý theo dõi cho người dùng mới
      contact_information:
        email: Email liên hệ
        username: Tên tài khoản liên hệ
      custom_css:
        desc_html: Sửa đổi giao diện với CSS trên mỗi trang
        title: Tùy chỉnh CSS
      default_noindex:
        desc_html: Ảnh hưởng đến tất cả người dùng không tự thay đổi cài đặt này
        title: Mặc định người dùng không xuất hiện trong công cụ tìm kiếm
      domain_blocks:
        all: Tới mọi người
        disabled: Không ai
        title: Hiển thị khối miền
        users: Để đăng nhập người dùng cục bộ
      domain_blocks_rationale:
        title: Hiển thị lý do
      enable_bootstrap_timeline_accounts:
        title: Gợi ý theo dõi cho người dùng mới
      hero:
        desc_html: Hiển thị trên trang chủ. Kích cỡ tối thiểu 600x100px. Khi không được đặt, sử dụng hình thu nhỏ của máy chủ
        title: Hình ảnh giới thiệu
      mascot:
        desc_html: Hiển thị trên nhiều trang. Kích cỡ tối thiểu 293 × 205px. Khi không được đặt, sử dụng linh vật mặc định Mastodon
        title: Logo máy chủ
      peers_api_enabled:
        desc_html: Tên miền mà máy chủ này đã kết giao trong mạng liên kết
        title: Danh sách công khai các máy chủ được phát hiện
      preview_sensitive_media:
        desc_html: Liên kết xem trước trên các trang web khác sẽ hiển thị hình thu nhỏ ngay cả khi phương tiện được đánh dấu là nhạy cảm
        title: Hiển thị phương tiện nhạy cảm trong bản xem trước OpenGraph
      profile_directory:
        desc_html: Cho phép tìm kiếm người dùng
        title: Cho phép hiện danh sách thành viên
      registrations:
        closed_message:
          desc_html: Hiển thị trên trang chủ khi đăng ký được đóng lại. Bạn có thể sử dụng thẻ HTML
          title: Thông điệp báo máy chủ đã ngừng đăng ký
        deletion:
          desc_html: Cho phép mọi người xóa tài khoản của họ
          title: Xóa tài khoản
        min_invite_role:
          disabled: Không một ai
          title: Cho phép lời mời bằng cách
      registrations_mode:
        modes:
          approved: Yêu cầu phê duyệt để đăng ký
          none: Không ai có thể đăng ký
          open: Bất cứ ai cũng có thể đăng ký
        title: Chế độ đăng ký
      show_known_fediverse_at_about_page:
        desc_html: Nếu tắt, bảng tin sẽ chỉ hiển thị nội dung do người dùng của máy chủ này tạo ra
        title: Bao gồm nội dung từ mạng liên kết trên bảng tin không được xác thực
      show_staff_badge:
        desc_html: Hiển thị huy hiệu nhân viên trên trang người dùng
        title: Hiển thị huy hiệu nhân viên
      site_description:
        desc_html: Đoạn giới thiệu về API. Mô tả những gì làm cho máy chủ Mastodon này đặc biệt và bất cứ điều gì quan trọng khác. Bạn có thể sử dụng các thẻ HTML, đặc biệt là <code>&lt;a&gt;</code> và <code>&lt;em&gt;</code> .
        title: Mô tả máy chủ
      site_description_extended:
        desc_html: Bạn có thể tạo thêm các mục như quy định chung, hướng dẫn và những thứ khác liên quan tới máy chủ của bạn. Sử dụng thẻ HTML
        title: Thông tin mở rộng tùy chỉnh
      site_short_description:
        desc_html: Hiển thị trong thanh bên và thẻ meta. Mô tả Mastodon là gì và điều gì làm cho máy chủ này trở nên đặc biệt trong một đoạn văn duy nhất.
        title: Mô tả máy chủ ngắn
      site_terms:
        desc_html: Bạn có thể viết chính sách bảo mật của riêng bạn, điều khoản dịch vụ hoặc pháp lý khác. Bạn có thể sử dụng thẻ HTML
        title: Điều khoản dịch vụ tùy chỉnh
      site_title: Tên máy chủ
      spam_check_enabled:
        desc_html: Mastodon có thể tự động báo cáo các tài khoản gửi tin nhắn không mong muốn lặp đi lặp lại. Có thể có dương tính giả.
        title: Tự động chống thư rác
      thumbnail:
        desc_html: Được sử dụng để xem trước thông qua OpenGraph và API. Khuyến nghị 1200x630px
        title: Hình thu nhỏ của máy chủ
      timeline_preview:
        desc_html: Hiển thị liên kết đến dòng thời gian công khai trên trang đích và cho phép API truy cập vào dòng thời gian công khai mà không cần xác thực
        title: Cho phép truy cập không xác thực vào dòng thời gian công cộng
      title: Cài đặt trang web
      trendable_by_default:
        desc_html: Ảnh hưởng đến các hashtag chưa được cho phép trước đây
        title: Cho phép hashtags theo xu hướng mà không cần xem xét trước
      trends:
        desc_html: Hiển thị công khai các hashtag được xem xét trước đây hiện đang là xu hướng
        title: Xu hướng hashtags
    site_uploads:
      delete: Xóa tập tin đã tải lên
      destroyed_msg: Đã xóa tập tin tải lên thành công!
    statuses:
      back_to_account: Quay lại trang tài khoản
      batch:
        delete: Xóa bỏ
        nsfw_off: Đánh dấu là bình thường
        nsfw_on: Đánh dấu là nhạy cảm
      deleted: Đã xóa
      failed_to_execute: Không thể thực thi
      media:
        title: Bộ sưu tập
      no_media: Không có ảnh hoặc video
      no_status_selected: Không có tút nào thay đổi vì không có tút nào được chọn
      title: Trạng thái tài khoản
      with_media: Với ảnh hoặc video
    tags:
      accounts_today: Sử dụng hôm nay
      accounts_week: Sử dụng trong tuần này
      breakdown: Phân tích số lượt sử dụng hôm nay
      context: Bối cảnh
      directory: Đã phân loại
      in_directory: "%{count} trong phân loại"
      last_active: Sử dụng gần đây
      most_popular: Phổ biến nhất
      most_recent: Vừa mới sử dụng
      name: Hashtag
      review: Phê duyệt
      reviewed: Đã phê duyệt
      title: Hashtag
      trending_right_now: Xu hướng
      unique_uses_today: "%{count} đăng ngày hôm nay"
      unreviewed: Chưa được xem xét
      updated_msg: Cài đặt hashtag được cập nhật thành công
    title: Quản trị
    warning_presets:
      add_new: Thêm mới
      delete: Xóa bỏ
      edit_preset: Chỉnh sửa cảnh báo cài sẵn
      title: Quản lý cảnh báo cài sẵn
  admin_mailer:
    new_pending_account:
      body: Các chi tiết của tài khoản mới dưới đây. Bạn có thể phê duyệt hoặc từ chối ứng dụng này.
      subject: Tài khoản mới được xem xét trên %{instance} (%{username})
    new_report:
      body: "%{reporter} đã báo cáo %{target}"
      body_remote: Ai đó từ %{domain} đã báo cáo %{target}
      subject: Báo cáo mới cho %{instance} (# %{id})
    new_trending_tag:
      body: 'Hashtag # %{name} đang là xu hướng nhưng chưa được kiểm duyệt. Nó sẽ không được hiển thị công khai trừ khi bạn cho phép. Bỏ qua nếu bạn không bao giờ muốn thấy nó xuất hiện.'
      subject: Hashtag mới được xem xét trên %{instance} (# %{name})
  aliases:
    add_new: Tạo tên hiển thị
    created_msg: Tạo thành công một tên hiển thị mới. Bây giờ bạn có thể bắt đầu di chuyển từ tài khoản cũ.
    deleted_msg: Xóa thành công tên hiển thị. Chuyển từ tài khoản này sang tài khoản này sẽ không còn có thể.
    empty: Bạn không tên hiển thị nào.
    hint_html: Nếu bạn muốn chuyển từ máy chủ khác sang máy chủ này, tại đây bạn có thể tạo bí danh, điều này là bắt buộc trước khi bạn có thể tiến hành chuyển người theo dõi từ tài khoản cũ sang tài khoản này. Hành động này của chính nó là <strong>vô hại và có thể đảo ngược</strong>. <strong>Việc di chuyển tài khoản được bắt đầu từ tài khoản cũ</strong>.
    remove: Bỏ liên kết bí danh
  appearance:
    advanced_web_interface: Giao diện web nâng cao
    advanced_web_interface_hint: 'Nếu bạn muốn tận dụng toàn bộ chiều rộng màn hình của mình, giao diện web nâng cao cho phép bạn cấu hình thành nhiều cột khác nhau. Bao gồm: Bảng tin, Thông báo, Mạng liên kết, cũng như mọi danh sách và hashtag.'
    animations_and_accessibility: Nâng cao
    confirmation_dialogs: Hộp thoại xác nhận
    discovery: Khám phá
    localization:
      body: Mastodon được dịch bởi Hồ Nhất Duy.
      guide_link: https://mas.to/@duy
      guide_link_text: Đây là trang cá nhân của anh ấy.
    sensitive_content: Nội dung nhạy cảm
    toot_layout: Bố cục Tút
  application_mailer:
    notification_preferences: Thay đổi tùy chọn email
    salutation: "%{name},"
    settings: 'Thay đổi tùy chọn email: %{link}'
    view: 'Xem:'
    view_profile: Xem trang cá nhân
    view_status: Xem tút
  applications:
    created: Đơn đăng ký được tạo thành công
    destroyed: Đã xóa đơn đăng ký
    invalid_url: Cung cấp URL không hợp lệ
    regenerate_token: Tạo lại mã truy cập
    token_regenerated: Mã truy cập được tạo lại thành công
    warning: Hãy rất cẩn thận với dữ liệu này. Không bao giờ chia sẻ nó với bất cứ ai!
    your_token: Mã truy cập của bạn
  auth:
    apply_for_account: Đăng ký
    change_password: Mật khẩu
    checkbox_agreement_html: Tôi đồng ý <a href="%{rules_path}" target="_blank">quy tắc</a> và <a href="%{terms_path}" target="_blank">chính sách bảo mật</a>
    checkbox_agreement_without_rules_html: Tôi đồng ý <a href="%{terms_path}" target="_blank">chính sách bảo mật</a>
    delete_account: Xóa tài khoản
    delete_account_html: Nếu bạn muốn xóa tài khoản của mình, hãy <a href="%{path}">yêu cầu tại đây</a>. Bạn sẽ được yêu cầu xác nhận.
    description:
      prefix_invited_by_user: "@%{name} mời bạn tham gia máy chủ Mastodon này!"
      prefix_sign_up: Tham gia Mastodon ngay hôm nay!
      suffix: Với tài khoản, bạn sẽ có thể theo dõi mọi người, đăng tút và nhắn tin với người dùng từ bất kỳ máy chủ Mastodon khác!
    didnt_get_confirmation: Gửi lại email xác thực?
    forgot_password: Quên mật khẩu
    invalid_reset_password_token: Mã đặt lại mật khẩu không hợp lệ hoặc hết hạn. Vui lòng yêu cầu một cái mới.
    login: Đăng nhập
    logout: Đăng xuất
    migrate_account: Sử dụng một tài khoản khác
    migrate_account_html: Nếu bạn muốn bỏ tài khoản này để sử dụng một tài khoản khác, bạn có thể <a href="%{path}">thiết lập nó ở đây</a>.
    or_log_in_with: Hoặc đăng nhập bằng
    providers:
      cas: CAS
      saml: SAML
    register: Đăng ký
    registration_closed: "%{instance} tạm ngưng đăng ký mới"
    resend_confirmation: Gửi lại email xác thực
    reset_password: Đặt lại mật khẩu
    security: Bảo mật
    set_new_password: Đặt mật khẩu mới
    setup:
      email_below_hint_html: Nếu địa chỉ email dưới đây không chính xác, bạn có thể thay đổi địa chỉ tại đây và nhận email xác nhận mới.
      email_settings_hint_html: Email xác thực đã được gửi tới %{email}. Nếu địa chỉ email đó không chính xác, bạn có thể thay đổi nó trong cài đặt tài khoản.
      title: Thiết lập
    status:
      account_status: Trạng thái tài khoản
      confirming: Đang chờ xác thực email.
      functional: Tài khoản của bạn đã xác thực và có thể sử dụng.
      pending: Đơn đăng ký của bạn đang chờ phê duyệt. Điều này có thể mất một thời gian. Bạn sẽ nhận được email nếu đơn đăng ký của bạn được chấp thuận.
      redirecting_to: Tài khoản của bạn không hoạt động vì hiện đang chuyển hướng đến %{acct}.
    trouble_logging_in: Gặp sự cố khi đăng nhập?
  authorize_follow:
    already_following: Bạn đang theo dõi người dùng này
    already_requested: Bạn vừa gửi một yêu cầu theo dõi tới người dùng này
    error: Rất tiếc, đã xảy ra lỗi khi tìm kiếm tài khoản từ nơi khác
    follow: Theo dõi
    follow_request: Bạn đã gửi yêu cầu theo dõi tới
    following: Chúc mừng! Bạn đã trở thành người theo dõi của
    post_follow:
      close: Bạn có muốn đóng cửa sổ này?
      return: Hiện trên trang cá nhân
      web: Truy cập web
    title: Theo dõi %{acct}
  challenge:
    confirm: Tiếp tục
    hint_html: "<strong>Mẹo:</strong> Chúng tôi sẽ không hỏi lại mật khẩu của bạn sau này."
    invalid_password: Mật khẩu không hợp lệ
    prompt: Xác nhận mật khẩu để tiếp tục
  crypto:
    errors:
      invalid_key: không phải là mã khóa Ed25519 hoặc Curve25519 đúng
      invalid_signature: không phải là chữ ký số Ed25519 đúng
  date:
    formats:
      default: "%b.%-m.%Y"
  datetime:
    distance_in_words:
      about_x_hours: "%{count}h"
      about_x_months: "%{count}th"
      about_x_years: "%{count}y"
      almost_x_years: "%{count}y"
      half_a_minute: Vừa xong
      less_than_x_minutes: "%{count}p"
      less_than_x_seconds: Vừa xong
      over_x_years: "%{count}y"
      x_days: "%{count}d"
      x_minutes: "%{count}p"
      x_months: "%{count}th"
      x_seconds: "%{count}s"
  deletes:
    challenge_not_passed: Thông tin bạn nhập không chính xác
    confirm_password: Nhập mật khẩu hiện tại của bạn để xác minh danh tính của bạn
    confirm_username: Nhập tên người dùng của bạn để hoàn tất thủ tục
    proceed: Xóa tài khoản
    success_msg: Tài khoản của bạn đã được xóa thành công
    warning:
      before: 'Trước khi tiếp tục, xin vui lòng xem xét cẩn thận:'
      caches: Nội dung đã được lưu trữ bởi các máy chủ khác có thể tồn tại
      data_removal: Bài viết của bạn và dữ liệu khác sẽ bị xóa vĩnh viễn
      email_change_html: Bạn có thể <a href="%{path}">thay đổi địa chỉ email</a> mà không cần phải xóa tài khoản
      email_contact_html: Nếu vẫn không nhận được, bạn có thể liên hệ <a href="mailto:%{email}">%{email}</a> để được giúp đỡ
      email_reconfirmation_html: Nếu bạn không nhận được email xác nhận, hãy thử <a href="%{path}">yêu cầu lại</a>
      irreversible: Bạn sẽ không thể khôi phục hoặc kích hoạt lại tài khoản của mình
      more_details_html: Để biết thêm chi tiết, xem <a href="%{terms_path}">chính sách bảo mật</a>.
      username_available: Tên người dùng của bạn sẽ có thể đăng ký lại
      username_unavailable: Tên người dùng của bạn sẽ không thể đăng ký mới
  directories:
    directory: Danh sách thành viên
    explanation: Khám phá người dùng dựa trên sở thích của họ
    explore_mastodon: Khám phá %{title}
  domain_validator:
    invalid_domain: không phải là một tên miền hợp lệ
  errors:
    '400': Yêu cầu bạn gửi không hợp lệ hoặc sai hình thức.
    '403': Bạn không có quyền xem trang này.
    '404': Trang này chưa được tạo.
    '406': Trang này không thể hiển thị do lỗi định dạng.
    '410': Trang này đã bị xóa.
    '422':
      content: Xác minh bảo mật thất bại. Bạn đang chặn cookie?
      title: Xác minh bảo mật thất bại
    '429': Quá nhiều yêu cầu cùng lúc
    '500':
      content: Chúng tôi xin lỗi, nhưng đã xảy ra sự cố.
      title: Múi giờ trên thiết bị không đúng
    '503': Trang không thể hiển thị do lỗi máy chủ tạm thời.
    noscript_html: Để sử dụng ứng dụng web Mastodon, vui lòng bật JavaScript. Ngoài ra, hãy thử một trong những <a href="%{apps_path}">ứng dụng gốc</a> của Mastodon cho hệ điều hành của bạn.
  existing_username_validator:
    not_found: không có tên người dùng này trên máy chủ
    not_found_multiple: không tìm thấy %{usernames}
  exports:
    archive_takeout:
      date: Ngày
      download: Tải về dữ liệu của bạn
      hint_html: Bạn có thể tải về <strong>tút và ảnh và video</strong> mà bạn đã đăng lên. Dữ liệu xuất ra sẽ ở định dạng ActivityPub, đọc được bởi bất kỳ phần mềm tương thích nào. Chu kỳ lưu trữ dữ liệu mới là cách 7 ngày.
      in_progress: Đang tổng hợp dữ liệu của bạn...
      request: Tải về dữ liệu của bạn
      size: Dung lượng
    blocks: Người bạn chặn
    csv: CSV
    domain_blocks: Máy chủ bạn chặn
    lists: Danh sách
    mutes: Người bạn ẩn
    storage: Tập tin
  featured_tags:
    add_new: Thêm mới
    errors:
      limit: Bạn đã đạt tới số lượng hashtag tối đa
    hint_html: "<strong>Hashtags thường dùng</strong> là gì? Chúng là những hashtag sẽ được hiển thị nổi bật trên trang cá nhân của bạn, cho phép mọi người tìm kiếm các bài đăng công khai của bạn có chứa các hashtag đó. Tính năng này có thể sử dụng để đánh dấu chuỗi tác phẩm sáng tạo hoặc dự án dài hạn."
  filters:
    contexts:
      account: Trang cá nhân
      home: Bảng tin
      notifications: Thông báo
      public: Tin công khai
      thread: Cuộc trò chuyện
    edit:
      title: Chỉnh sửa bộ lọc
    errors:
      invalid_context: Bối cảnh không hợp lệ hoặc không có
      invalid_irreversible: Bộ lọc chỉ hoạt động với bảng tin hoặc nội dung thông báo
    index:
      delete: Xóa bỏ
      empty: Chưa có bộ lọc nào.
      title: Bộ lọc
    new:
      title: Thêm bộ lọc mới
  footer:
    developers: Nhà phát triển
    more: Nhiều hơn
    resources: Quy tắc
    trending_now: Xu hướng
  generic:
    all: Tất cả
    changes_saved_msg: Thay đổi được lưu thành công!
    copy: Sao chép
    delete: Xóa
    no_batch_actions_available: Không có sẵn hành động hàng loạt trên trang này
    order_by: Sắp xếp
    save_changes: Lưu thay đổi
    validation_errors:
      other: Đã có %{count} lỗi xảy ra! Xem chi tiết bên dưới
  html_validator:
    invalid_markup: 'chứa đánh dấu HTML không hợp lệ: %{error}'
  identity_proofs:
    active: Hoạt động
    authorize: OK, cho phép
    authorize_connection_prompt: Cho phép kết nối mã hóa này?
    errors:
      failed: Kết nối mã hóa không thành công. Vui lòng thử lại từ %{provider}.
      keybase:
        invalid_token: Mã đăng nhập Keybase giống như chữ ký số và phải đảm bảo 66 ký tự hex
        verification_failed: Keybase không nhận ra mã đăng nhập này là chữ ký của người dùng Keybase %{kb_username}. Vui lòng thử lại từ Keybase.
      wrong_user: Không thể tạo bằng chứng cho %{proving} trong khi đăng nhập là %{current}. Đăng nhập bằng %{proving} và thử lại.
    explanation_html: Tại đây, bạn có thể kết nối mật mã các danh tính khác của mình, chẳng hạn như hồ sơ Keybase. Điều này cho phép người khác gửi cho bạn tin nhắn được mã hóa và tin tưởng nội dung bạn gửi cho họ.
    i_am_html: Tôi là %{username} trên %{service}.
    identity: Danh tính
    inactive: Không hoạt động
    publicize_checkbox: 'Và tút này:'
    publicize_toot: 'Đã chứng minh! Tôi là %{username} trên %{service}: %{url}'
    remove: Xóa bằng chứng của tài khoản
    removed: Hoàn tất xóa bằng chứng của tài khoản
    status: Tình trạng xác minh
    view_proof: Xem bằng chứng
  imports:
    modes:
      merge: Hợp nhất
      merge_long: Giữ hồ sơ hiện có và thêm hồ sơ mới
      overwrite: Ghi đè
      overwrite_long: Thay thế các bản ghi hiện tại bằng những cái mới
    preface: Bạn có thể nhập dữ liệu mà bạn đã xuất từ một máy chủ khác, chẳng hạn như danh sách những người bạn đang theo dõi hoặc chặn.
    success: Dữ liệu của bạn đã được tải lên thành công và hiện đang xử lý
    types:
      blocking: Danh sách chặn
      domain_blocking: Danh sách máy chủ đã chặn
      following: Danh sách người theo dõi
      muting: Danh sách người dùng ẩn
    upload: Tải lên
  in_memoriam_html: Tưởng Niệm
  invites:
    delete: Vô hiệu hóa
    expired: Hết hạn
    expires_in:
      '1800': 30 phút
      '21600': 6 giờ
      '3600': 1 giờ
      '43200': 12 giờ
      '604800': 1 tuần
      '86400': 1 ngày
    expires_in_prompt: Không giới hạn
    generate: Tạo lời mời
    invited_by: 'Bạn đã được mời bởi:'
    max_uses:
      other: "%{count} lần sử dụng"
    max_uses_prompt: Không giới hạn
    prompt: Tạo và chia sẻ liên kết với những người khác để cấp quyền truy cập vào máy chủ này
    table:
      expires_at: Hết hạn
      uses: Sử dụng
    title: Mời bạn bè
  lists:
    errors:
      limit: Bạn đã đạt đến số lượng danh sách tối đa
  media_attachments:
    validations:
      images_and_video: Không thể đính kèm video vào tút đã chứa hình ảnh
      not_ready: Tập tin này vẫn chưa xử lý xong. Hãy thử lại sau!
      too_many: Không thể đính kèm hơn 4 tệp
  migrations:
    acct: Dời sang
    cancel: Hủy chuyển hướng
    cancel_explanation: Hủy chuyển hướng sẽ kích hoạt lại tài khoản hiện tại của bạn, nhưng sẽ không chuyển được những người theo dõi ở tài khoản mới.
    cancelled_msg: Đã hủy chuyển hướng xong.
    errors:
      already_moved: là tài khoản bạn đã dời sang rồi
      missing_also_known_as: không phải tham chiếu của tài khoản này
      move_to_self: không thể là tài khoản hiện tại
      not_found: không thể tìm thấy
      on_cooldown: Bạn đang trong thời gian chiêu hồi
    followers_count: Số người theo dõi tại thời điểm chuyển hướng
    incoming_migrations: Chuyển từ một tài khoản khác
    incoming_migrations_html: Để chuyển từ tài khoản khác sang tài khoản này, trước tiên bạn cần <a href="%{path}">tạo tham chiếu tài khoản</a>.
    moved_msg: Tài khoản của bạn hiện đang chuyển hướng đến %{acct} và những người theo dõi bạn cũng sẽ được chuyển đi.
    not_redirecting: Tài khoản của bạn hiện không chuyển hướng đến bất kỳ tài khoản nào khác.
    on_cooldown: Gần đây bạn đã di chuyển tài khoản của bạn. Chức năng này sẽ trở nên khả dụng một lần nữa sau %{count} ngày.
    past_migrations: Những lần dời nhà cũ
    proceed_with_move: Chuyển hướng người theo dõi
    redirected_msg: Tài khoản của bạn đã chuyển hướng đến %{acct}.
    redirecting_to: Tài khoản của bạn đang chuyển hướng đến %{acct}.
    set_redirect: Thiết lập chuyển hướng
    warning:
      backreference_required: Tài khoản mới trước tiên phải được cấu hình để tham chiếu lại tài khoản này
      before: 'Trước khi tiếp tục, xin vui lòng đọc các lưu ý:'
      cooldown: Sau khi di chuyển, có thời gian chiêu hồi, trong đó bạn sẽ không thể di chuyển nữa
      disabled_account: Tài khoản hiện tại của bạn sẽ không thể sử dụng đầy đủ sau đó. Tuy nhiên, bạn sẽ có quyền truy cập để xuất dữ liệu cũng như kích hoạt lại.
      followers: Hành động này sẽ chuyển tất cả người theo dõi từ tài khoản hiện tại sang tài khoản mới
      only_redirect_html: Ngoài ra, bạn có thể <a href="%{path}">đặt chuyển hướng trên trang cá nhân của bạn</a>.
      other_data: Dữ liệu khác sẽ không được di chuyển tự động
      redirect: Trang cá nhân hiện tại của bạn sẽ được cập nhật với thông báo chuyển hướng và bị loại khỏi các tìm kiếm
  moderation:
    title: Kiểm duyệt
  move_handler:
    carry_blocks_over_text: Tài khoản này chuyển từ %{acct}, máy chủ mà bạn đã chặn trước đó.
    carry_mutes_over_text: Tài khoản này chuyển từ %{acct}, máy chủ mà bạn đã ẩn trước đó.
    copy_account_note_text: 'Tài khoản này chuyển từ %{acct}, đây là lịch sử kiểm duyệt của họ:'
  notification_mailer:
    digest:
      action: Xem toàn bộ thông báo
      body: Dưới đây là những tin nhắn bạn đã bỏ lỡ kể từ lần truy cập trước vào %{since}
      mention: "%{name} vừa nhắc đến bạn trong:"
      new_followers_summary:
        other: Ngoài ra, bạn đã có %{count} người theo dõi mới trong khi đi chơi! Ngạc nhiên chưa!
      subject:
        other: "%{count} thông báo mới kể từ lần truy cập trước \U0001F418"
      title: Khi bạn offline...
    favourite:
      body: Tút của bạn vừa được thích bởi %{name}
      subject: "%{name} vừa thích tút của bạn"
      title: Lượt thích mới
    follow:
      body: Bạn vừa mới được %{name} theo dõi
      subject: "%{name} vừa mới theo dõi bạn"
      title: Người theo dõi mới
    follow_request:
      action: Quản lý yêu cầu theo dõi
      body: "%{name} vừa yêu cầu theo dõi bạn"
      subject: 'Người theo dõi đang chờ đồng ý: %{name}'
      title: Yêu cầu theo dõi mới
    mention:
      action: Phản hồi
      body: 'Bạn vừa được nhắc đến bởi %{name} trong:'
      subject: Bạn vừa được nhắc đến bởi %{name}
      title: Lượt nhắc mới
    reblog:
      body: Tút của bạn vừa được chia sẻ bởi %{name}
      subject: "%{name} vừa chia sẻ tút của bạn"
      title: Lượt chia sẻ mới
  notifications:
    email_events: Email
    email_events_hint: 'Chọn những hoạt động sẽ gửi thông báo qua email:'
    other_settings: Những thông báo khác
  number:
    human:
      decimal_units:
        format: "%n%u"
        units:
          billion: B
          million: M
          quadrillion: Q
          thousand: K
          trillion: T
  pagination:
    newer: Mới hơn
    next: Kế tiếp
    older: Cũ hơn
    prev: Trước đó
    truncate: "&hellip;"
  polls:
    errors:
      already_voted: Bạn đã bình chọn trong cuộc thăm dò này
      duplicate_options: chứa các lựa chọn trùng lặp
      duration_too_long: quá xa so với thời điểm hiện tại
      duration_too_short: quá sớm
      expired: Cuộc thăm dò đã kết thúc
      invalid_choice: Lựa chọn không tồn tại
      over_character_limit: độ dài tối đa %{max} ký tự
      too_few_options: phải có nhiều hơn một mục
      too_many_options: tối đa %{max} lựa chọn
  preferences:
    other: Khác
    posting_defaults: Trạng thái tút mặc định
    public_timelines: Bảng tin công khai
  reactions:
    errors:
      limit_reached: Bạn không nên thao tác liên tục
      unrecognized_emoji: không phải là emoji
  relationships:
    activity: Hoạt động tài khoản
    dormant: Không có tương tác
    followers: Người này đang theo dõi bạn
    following: Bạn đang theo dõi người này
    invited: Người bạn mời đăng ký
    last_active: Hoạt động lần cuối
    most_recent: Gần đây nhất
    moved: Dời sang
    mutual: Bằng Hữu
    primary: Tài khoản chính
    relationship: Mối quan hệ
    remove_selected_domains: Xóa hết người theo dõi từ các máy chủ đã chọn
    remove_selected_followers: Xóa những người theo dõi đã chọn
    remove_selected_follows: Hủy theo dõi người dùng đã chọn
    status: Trạng thái tài khoản
  remote_follow:
    acct: Nhập địa chỉ Mastodon của bạn (tên@máy chủ)
    missing_resource: Không tìm thấy URL chuyển hướng cho tài khoản của bạn
    no_account_html: Nếu chưa có tài khoản, bạn hãy đăng ký <a href='%{sign_up_path}' target='_blank'>tại đây</a>
    proceed: Theo dõi
    prompt: 'Bạn vừa yêu cầu theo dõi:'
    reason_html: "<strong>Tại sao bước này là cần thiết?</strong> <code>%{instance}</code> có thể không phải là máy chủ nơi bạn đã đăng ký, vì vậy chúng tôi cần chuyển hướng bạn đến máy chủ của bạn trước."
  remote_interaction:
    favourite:
      proceed: Thích tút
      prompt: 'Bạn muốn thích tút này:'
    reblog:
      proceed: Tiếp tục chia sẻ
      prompt: Bạn có muốn chia sẻ tút này?
    reply:
      proceed: Tiếp tục trả lời
      prompt: Bạn có muốn trả lời tút này?
  scheduled_statuses:
    over_daily_limit: Bạn đã vượt quá giới hạn của các tút được lên lịch %{limit} cho ngày hôm đó
    over_total_limit: Bạn đã vượt quá giới hạn %{limit} của các tút được lên lịch
    too_soon: Ngày lên lịch phải trong tương lai
  sessions:
    activity: Hoạt động cuối
    browser: Trình duyệt
    browsers:
      alipay: Alipay
      blackberry: Blackberry
      chrome: Chrome
      edge: Microsoft Edge
      electron: Electron
      firefox: Firefox
      generic: Trình duyệt khác
      ie: Internet Explorer
      micro_messenger: MicroMes hành khách
      nokia: Trình duyệt Nokia S40 Ovi
      opera: Opera
      otter: Otter
      phantom_js: PhantomJS
      qq: QQ
      safari: Safari
      uc_browser: UC
      weibo: Weibo
    current_session: Phiên hiện tại
    description: "%{browser} trên %{platform}"
    explanation: Đây là các trình duyệt web sử dụng để đăng nhập vào tài khoản Mastodon của bạn.
    ip: IP
    platforms:
      adobe_air: Adobe Air
      android: Android
      blackberry: Blackberry
      chrome_os: ChromeOS
      firefox_os: Hệ điều hành Firefox
      ios: iOS
      linux: Linux
      mac: Mac
      other: nền tảng khác
      windows: Windows
      windows_mobile: Windows Mobile
      windows_phone: Điện thoại Windows
    revoke: Thu hồi
    revoke_success: Thu hồi phiên thành công
    title: Phiên
  settings:
    account: Tài khoản
    account_settings: Cài đặt tài khoản
    aliases: Định danh tài khoản
    appearance: Giao diện
    authorized_apps: App đã sử dụng
    back: Quay lại Mastodon
    delete: Xóa tài khoản
    development: Lập trình
    edit_profile: Chỉnh sửa trang cá nhân
    export: Xuất dữ liệu
    featured_tags: Hashtags thường dùng
    identity_proofs: Bằng chứng nhận dạng
    import: Nhập dữ liệu
    import_and_export: Nhập và xuất dữ liệu
    migrate: Chuyển tài khoản sang máy chủ khác
    notifications: Thông báo
    preferences: Chung
    profile: Trang cá nhân
    relationships: Lượt theo dõi
    two_factor_authentication: Xác thực hai bước
  spam_check:
    spam_detected: Đây là một báo cáo tự động. Đã phát hiện thư rác.
  statuses:
    attached:
      audio:
        other: "%{count} bài hát"
      description: 'Đính kèm: %{attached}'
      image:
        other: "%{count} hình ảnh"
      video:
        other: "%{count} video"
    boosted_from_html: Đã chia sẻ từ %{acct_link}
    content_warning: 'Cảnh báo nội dung: %{warning}'
    disallowed_hashtags:
      other: 'chứa các hashtag bị cấm: %{tags}'
    errors:
      in_reply_not_found: Bạn đang trả lời một tút không còn tồn tại.
    language_detection: Tự động phát hiện ngôn ngữ
    open_in_web: Mở trên web
    over_character_limit: vượt quá giới hạn %{max} ký tự
    pin_errors:
      limit: Bạn đã ghim quá số lượng tút cho phép
      ownership: Không thể ghim tút của người khác
      private: Tút riêng tư nên không thể ghim
      reblog: Không thể ghim chia sẻ
    poll:
      total_people:
        other: "%{count} người"
      total_votes:
        other: "%{count} bình chọn"
      vote: Cuộc thăm dò
    show_more: Xem thêm
    show_thread: Xem chủ đề thảo luận
    sign_in_to_participate: Đăng nhập để trả lời chủ đề này
    title: '%{name}: "%{quote}"'
    visibilities:
      private: Đóng
      private_long: Chỉ người theo dõi mới xem được tút
      public: Công khai
      public_long: Ai cũng có thể thấy
      unlisted: Mở
      unlisted_long: Ai cũng có thể xem nhưng không hiện trên bảng tin máy chủ
  stream_entries:
    pinned: Tút được ghim
    reblogged: chia sẻ
    sensitive_content: NSFW
  tags:
    does_not_match_previous_name: không khớp với tên trước
  terms:
    body_html: "<h2> Chính sách bảo mật </h2><h3 id=\"collect\"> Chúng tôi thu thập những thông tin gì? </h3><ul><li> <em>Thông tin tài khoản cơ bản</em>: Nếu bạn đăng ký trên máy chủ này, bạn phải cung cấp tên người dùng, địa chỉ email và mật khẩu. Bạn cũng có thể tùy chọn bổ sung tên hiển thị, mô tả, ảnh đại diện, ảnh bìa. Tên người dùng, tên hiển thị, mô tả, ảnh hồ sơ và ảnh bìa luôn được hiển thị công khai. </li><li> <em>Tút, lượt theo dõi và thông tin công khai khác</em>: Danh sách những người bạn theo dõi được liệt kê công khai, cũng tương tự như danh sách những người theo dõi bạn. Khi bạn gửi tin nhắn, ngày giờ và ứng dụng sử dụng được lưu trữ. Tin nhắn có thể chứa tệp đính kèm hình ảnh và video. Bài viết công khai và bài viết đóng sẽ hiển thị công khai. Khi bạn đăng một tút trên trang cá nhân của bạn, đó là thông tin công khai. Tút của bạn được gửi đến những người theo dõi của bạn, điều đó có nghĩa là chúng được gửi đến các máy chủ khác nhau và sẽ có các bản sao được lưu trữ ở đó. Khi bạn xóa bài viết, bản sao từ những người theo dõi của bạn cũng bị xóa theo. Hành động chia sẻ hoặc thích một tút luôn luôn là công khai. </li><li> <em>Tin nhắn và tút chỉ dành cho người theo dõi</em>: Tất cả tút được lưu trữ và xử lý trên máy chủ. Các tút chỉ dành cho người theo dõi được gửi đến những người theo dõi và người dùng của bạn được gắn thẻ trong đó. Còn các tin nhắn chỉ được gửi cho người dùng được gắn thẻ trong đó. Điều đó có nghĩa là chúng được gửi đến các máy chủ khác nhau và có các bản sao được lưu trữ ở đó. Chúng tôi khuyến nghị chỉ cho những người được ủy quyền truy cập vào đó, nhưng không phải máy chủ nào cũng làm như vậy. Do đó, điều quan trọng là phải xem xét các máy chủ của người theo dõi của bạn. Bạn có thể thiết lập phê duyệt và từ chối người theo dõi mới theo cách thủ công trong cài đặt. <em>Xin lưu ý rằng quản trị viên máy chủ của bạn và bất kỳ máy chủ của người nhận nào cũng có thể xem các tin nhắn</em> Người nhận tin nhắn có thể chụp màn hình, sao chép hoặc chia sẻ lại chúng. <em>Không nên chia sẻ bất kỳ thông tin rủi ro nào trên Mastodon.</em> </li><li> <em>Địa chỉ IP và siêu dữ liệu khác</em>: Khi bạn đăng nhập, chúng tôi ghi nhớ địa chỉ IP bạn đăng nhập cũng như tên trình duyệt của bạn. Tất cả các phiên đăng nhập sẽ để bạn xem xét và hủy bỏ trong phần cài đặt. Địa chỉ IP sử dụng được lưu trữ tối đa 12 tháng. Chúng tôi cũng có thể giữ lại nhật ký máy chủ bao gồm địa chỉ IP của những yêu cầu truy cập máy chủ của chúng tôi. </li></ul><hr class=\"spacer\" /><h3 id=\"use\"> Chúng tôi sử dụng thông tin của bạn để làm gì? </h3><p> Bất kỳ thông tin nào chúng tôi thu thập từ bạn là: </p><ul><li> Để cung cấp các chức năng cốt lõi của Mastodon. Bạn chỉ có thể tương tác với nội dung của người khác và đăng nội dung của riêng bạn khi bạn đã đăng nhập. Ví dụ: bạn có thể theo dõi người khác để xem các tút của họ trong bảng tin cá nhân hóa của bạn. </li><li> Để hỗ trợ kiểm duyệt cộng đồng, ví dụ so sánh địa chỉ IP của bạn với các địa chỉ đã biết khác để xác định hacker hoặc vi phạm khác. </li><li> Địa chỉ email bạn cung cấp chỉ được sử dụng để gửi cho bạn thông tin, thông báo về những người khác tương tác với nội dung của bạn hoặc gửi tin nhắn cho bạn hoặc để trả lời các câu hỏi cũng như các yêu cầu khác từ chính bạn. </li></ul><hr class=\"spacer\" /><h3 id=\"protect\"> Chúng tôi bảo vệ thông tin của bạn như thế nào? </h3><p> Chúng tôi thực hiện nhiều biện pháp bảo mật để duy trì sự an toàn khi bạn nhập, gửi hoặc truy cập thông tin cá nhân của bạn. Một vài trong số đó như là biện pháp kiểm soát phiên đăng nhập của bạn, lưu lượng giữa các ứng dụng và API của bạn, bảo mật bằng SSL và băm nhỏ mật khẩu nhờ thuật toán một chiều mạnh mẽ. Bạn có thể kích hoạt xác thực hai yếu tố để tiếp tục truy cập an toàn vào tài khoản của mình. </p><hr class=\"spacer\" /><h3 id=\"data-retention\"> Chính sách lưu giữ dữ liệu của chúng tôi thì thế nào? </h3><p> Chúng tôi sẽ thực hiện: </p><ul><li> Giữ lại nhật ký máy chủ chứa địa chỉ IP của tất cả các yêu cầu đến máy chủ này, cho đến khi các nhật ký đó được lưu giữ, không quá 90 ngày. </li><li> Giữ lại các địa chỉ IP được liên kết với người dùng đã đăng ký không quá 12 tháng. </li></ul><p> Bạn có thể tải xuống một bản sao nội dung lưu trữ của bạn, bao gồm các tút, tệp đính kèm phương tiện, ảnh đại diện và hảnh bìa. </p><p> Bạn có thể xóa tài khoản của mình bất cứ lúc nào. </p><hr class=\"spacer\"/><h3 id=\"cookies\"> Chúng tôi có sử dụng cookie không? </h3><p> Có. Cookie là các tệp nhỏ mà một trang web hoặc nhà cung cấp dịch vụ internet chuyển vào ổ cứng máy tính của bạn thông qua trình duyệt Web (nếu bạn cho phép). Những cookie này cho phép trang web nhận ra trình duyệt của bạn và nếu bạn có tài khoản đã đăng ký, nó sẽ liên kết với tài khoản đã đăng ký của bạn. </p><p> Chúng tôi sử dụng cookie để hiểu và lưu các tùy chọn của bạn cho các lần truy cập trong tương lai. </p><hr class=\"spacer\" /><h3 id=\"disclose\"> Chúng tôi có để lộ bất cứ thông tin nào ra bên ngoài không? </h3><p> Chúng tôi thề danh dự không bán, trao đổi hoặc chuyển nhượng thông tin nhận dạng cá nhân của bạn cho bên thứ ba. Trừ khi bên thứ ba đó đang hỗ trợ chúng tôi điều hành Mastodon, tiến hành kinh doanh hoặc phục vụ bạn, miễn là các bên đó đồng ý giữ bí mật thông tin này. Chúng tôi cũng có thể tiết lộ thông tin của bạn khi chúng tôi tin rằng việc công bố là để tuân thủ luật pháp, thực thi quy tắc máy chủ của chúng tôi hoặc bảo vệ quyền, tài sản hợp pháp hoặc sự an toàn của chúng tôi hoặc của ai đó. </p><p> Nội dung công khai của bạn có thể được tải xuống bởi các máy chủ khác trong mạng liên kết. Các tút công khai và chỉ dành cho người theo dõi của bạn được gửi đến các máy chủ nơi người theo dõi của bạn thuộc về và tin nhắn được gửi đến máy chủ của người nhận, cho đến khi những người theo dõi hoặc người nhận đó chuyển sang một máy chủ khác. </p><p> Khi bạn cho phép một ứng dụng sử dụng tài khoản của mình, tùy thuộc vào phạm vi quyền bạn phê duyệt, ứng dụng có thể truy cập thông tin trang cá nhân, danh sách người theo dõi, danh sách của bạn, tất cả tút và lượt thích của bạn. Các ứng dụng không bao giờ có thể truy cập địa chỉ e-mail hoặc mật khẩu của bạn. </p><hr class=\"spacer\" /><h3 id=\"children\"> Giới hạn trẻ em sử dụng </h3><p> Nếu máy chủ này ở EU hoặc EEA: Trang web của chúng tôi, các sản phẩm và dịch vụ đều hướng đến những người trên 16 tuổi. Nếu bạn dưới 16 tuổi, theo yêu cầu của GDPR (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/General_Data_Protection_Regulation\">Quy định bảo vệ dữ liệu chung</a>) thì không được sử dụng trang web này. </p><p> Nếu máy chủ này ở Hoa Kỳ: Trang web của chúng tôi, các sản phẩm và dịch vụ đều hướng đến những người trên 13 tuổi. Nếu bạn dưới 13 tuổi, theo yêu cầu của COPPA (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Children%27s_Online_Privacy_Protection_Act\">Đạo luật bảo vệ quyền riêng tư trực tuyến của trẻ em</a>) thì không được sử dụng trang web này. </p><p> Quy định pháp luật có thể khác nhau nếu máy chủ này ở khu vực địa lý khác. </p><hr class=\"spacer\" /><h3 id=\"changes\"> Cập nhật thay đổi </h3><p> Nếu có thay đổi chính sách bảo mật, chúng tôi sẽ đăng những thay đổi đó ở mục này. </p><p> Tài liệu này phát hành dưới hình thức CC-BY-SA. Nó được cập nhật lần cuối vào ngày 7 tháng 3 năm 2018. </p><p> Được phát triển từ <a href=\"https://github.com/discourse/discourse\">Nghị luận chính sách bảo mật</a> . </p> \n"
    title: "%{instance} Điều khoản dịch vụ và chính sách bảo mật"
  themes:
    contrast: Mastodon (Độ tương phản cao)
    default: Mastodon (Tối)
    mastodon-light: Mastodon (Sáng)
  time:
    formats:
      default: "%b.%d.%y %H:%M"
      month: "%b.%y"
  two_factor_authentication:
    code_hint: Nhập mã được tạo bởi ứng dụng xác thực của bạn để xác nhận
    description_html: Nếu bạn kích hoạt <strong>xác thực hai bước</strong>, mã xác thực đăng nhập sẽ được tạo ra từ điện thoại của bạn.
    disable: Vô hiệu hóa
    enable: Kích hoạt
    enabled: Đã kích hoạt xác thực hai bước
    enabled_success: Xác thực hai bước được kích hoạt thành công
    generate_recovery_codes: Tạo mã khôi phục
    instructions_html: "<strong>Quét mã QR này vào Google Authenticator hoặc ứng dụng TOTP tương tự trên điện thoại của bạn</strong>. Từ giờ trở đi, ứng dụng đó sẽ tạo mã thông báo mà bạn sẽ phải nhập khi đăng nhập."
    lost_recovery_codes: Mã khôi phục cho phép bạn lấy lại quyền truy cập vào tài khoản của mình nếu bạn mất điện thoại. Nếu bạn bị mất mã khôi phục, bạn có thể tạo lại chúng ở đây. Mã khôi phục cũ của bạn sẽ bị vô hiệu.
    manual_instructions: 'Nếu bạn không thể quét mã QR và cần nhập thủ công, đây là mã bí mật:'
    recovery_codes: Mã phục hồi dự phòng
    recovery_codes_regenerated: Mã khôi phục được phục hồi thành công
    recovery_instructions_html: Nếu bạn bị mất điện thoại, hãy sử dụng một trong các mã khôi phục bên dưới để lấy lại quyền truy cập vào tài khoản của mình. <strong>Giữ mã khôi phục an toàn</strong>. Ví dụ, bạn có thể in chúng ra giấy.
    setup: Thiết lập
    wrong_code: Mã vừa nhập không hợp lệ! Thời gian máy chủ và thời gian thiết bị có đúng không?
  user_mailer:
    backup_ready:
      explanation: Bạn đã yêu cầu sao lưu toàn bộ tài khoản Mastodon của mình. Bây giờ có thể tải về!
      subject: Dữ liệu cá nhân của bạn đã sẵn sàng để tải về
      title: Nhận dữ liệu cá nhân
    sign_in_token:
      details: 'Chi tiết cụ thể:'
      explanation: 'Tài khoản của bạn vừa đăng nhập từ một địa chỉ IP lạ. Nếu thật là bạn, hãy nhập mã an toàn bên dưới vào trang đăng nhập:'
      further_actions: 'Nếu không phải là bạn, hãy lập tức thay đổi mật khẩu và kích hoạt xác thực hai bước ở đây:'
      subject: Xác nhận đăng nhập
      title: Đăng nhập
    warning:
      explanation:
        disable: Nếu tài khoản của bạn bị đình chỉ, dữ liệu tài khoản của bạn vẫn còn nguyên, nhưng bạn không thể thực hiện bất kỳ hành động nào cho đến khi được mở khóa.
        silence: Nếu tài khoản của bạn bị tạm ẩn, bạn có thể bị loại khỏi các bảng tin công khai, chỉ những người đã theo dõi bạn mới thấy tút của bạn. Tuy nhiên, những người khác vẫn có thể tiếp tục theo dõi bạn.
        suspend: Tài khoản của bạn đã bị vô hiệu hóa. Tất cả tút và tập tin đã tải lên của bạn sẽ bị xóa khỏi máy chủ này lẫn các máy chủ nơi bạn có người theo dõi.
      get_in_touch: Bạn có thể trả lời e-mail này để liên hệ với đội ngũ của %{instance}.
      review_server_policies: Xem lại chính sách máy chủ
      statuses: 'Cụ thể, cho:'
      subject:
        disable: Tài khoản %{acct} của bạn đã bị vô hiệu hóa
        none: Cảnh báo cho %{acct}
        silence: Tài khoản %{acct} của bạn đã bị tạm ẩn
        suspend: Tài khoản %{acct} của bạn đã bị vô hiệu hóa
      title:
        disable: Tài khoản bị đóng băng
        none: Cảnh báo
        silence: Tài khoản bị tạm ẩn
        suspend: Toài khoản bị vô hiệu hóa
    welcome:
      edit_profile_action: Cài đặt trang cá nhân
      edit_profile_step: Bạn có thể tùy chỉnh trang cá nhân của mình bằng cách tải lên ảnh đại diện, ảnh bìa, thay đổi tên hiển thị và hơn thế nữa. Nếu bạn muốn những người theo dõi mới phải được phê duyệt, hãy chuyển tài khoản sang trạng thái khóa.
      explanation: Dưới đây là một số mẹo để giúp bạn bắt đầu
      final_action: Viết tút mới
      final_step: 'Viết tút mới! Ngay cả khi chưa có người theo dõi, người khác vẫn có thể xem tút công khai của bạn trên bảng tin máy chủ và trong hashtag. Hãy giới thiệu bản thân với hashtag #introduction.'
      full_handle: Tên đầy đủ của bạn
      full_handle_hint: Đây cũng là địa chỉ được dùng để tương tác với tất cả mọi người.
      review_preferences_action: Tùy chỉnh giao diện
      review_preferences_step: Tùy chỉnh mọi thứ! Chẳng hạn như chọn loại email nào bạn muốn nhận hoặc trạng thái tút mà bạn muốn sử dụng mặc định. Hãy tắt tự động phát GIF nếu bạn hay bị chóng mặt.
      subject: Chào mừng đến với Mastodon
      tip_federated_timeline: Mạng liên kết là một dạng "liên hợp quốc" của Mastodon. Hiểu một cách đơn giản, nó là những người bạn đã theo dõi từ các máy chủ khác.
      tip_following: Theo mặc định, bạn sẽ theo dõi (các) quản trị viên máy chủ của bạn. Để tìm những người thú vị hơn, hãy xem qua bảng tin và mạng liên kết.
      tip_local_timeline: Bảng tin là nơi hiện lên những tút công khai của thành viên %{instance}. Họ là những người hàng xóm trực tiếp của bạn!
      tip_mobile_webapp: Nếu trình duyệt trên điện thoại di động của bạn thêm Mastodon vào màn hình chính, bạn có thể nhận được thông báo đẩy. Nó hoạt động gần giống như một app điện thoại!
      tips: Mẹo
      title: Xin chào %{name}!
  users:
    follow_limit_reached: Bạn chỉ có thể theo dõi tối đa %{limit} người
    generic_access_help_html: Gặp trục trặc với tài khoản? Liên hệ %{email} để được trợ giúp
    invalid_email: Địa chỉ email không hợp lệ
    invalid_otp_token: Mã xác thực hai bước không hợp lệ
    invalid_sign_in_token: Mã an toàn không hợp lệ
    otp_lost_help_html: Nếu bạn mất quyền truy cập vào cả hai, bạn có thể đăng nhập bằng %{email}
    seamless_external_login: Bạn đã đăng nhập thông qua một dịch vụ bên ngoài, vì vậy mật khẩu và email không khả dụng.
    signed_in_as: 'Đăng nhập với tư cách là:'
    suspicious_sign_in_confirmation: Đây là lần đầu tiên bạn đăng nhập trên thiết bị này. Vì vậy, chúng tôi sẽ gửi một mã an toàn đến email của bạn để xác thực danh tính.
  verification:
    explanation_html: 'Bạn có thể <strong>xác minh mình là chủ sở hữu của các trang web ở đầu trang cá nhân của bạn</strong>. Để xác minh, trang web <strong>phải</strong> chèn mã <code>rel="me"</code>. Nội dung văn bản của liên kết không quan trọng. Đây là một ví dụ:'
    verification: Xác minh